Google is turning a long-promised sci‑fi idea into something you can actually use on the subway. Real-time speech translation is now streaming straight from your phone to your headphones, so you can ...
Is xiaolongbao a bao or a dumpling? What exactly are “husband-and-wife lung slices” made of? With international travel to China on the rise, thanks much in part to its friendlier tourist visa policies ...
Chinese church historian analyzes five reasons for the long-lasting influence of the CUV Bible translation. Since its publication in 1919, the Chinese Union Version (CUV) of the Bible has become the ...
This year, major Chinese state-affiliated media outlets have abandoned the term “dragon” and adopted the word “loong”, an uncommonly used transliteration of the Chinese word 龍 (dragon in English), to ...
HEFEI, China, Aug. 3, 2020 /PRNewswire/ -- iFLYTEK signed the Chinese-Arabic Language Translation Research Agreement with the Egyptian Ministry of Communications and Information Technology (EMCIT).
Western missionaries collaborated with Chinese Christian scholars to translate the Word of God, leading to the achievement of the Union Version. One author once said that in the hearts of many ...